Verse 1.16: The Awakening from Maya

Verse 1.16

अनादिमायया सुप्तो यदा जीवः प्रबुध्यते ।
अजमनिद्रमस्वप्नमद्वैतं बुध्यते तदा ॥ १६ ॥

anādimāyayā supto yadā jīvaḥ prabudhyate |
ajamanidramasvapnamadvaitaṃ budhyate tadā || 16 ||

I ( the viswa “waking state”) am asleep in Ignorance due to Maya since Beginningless!!

When did the Ignorance started??? Gaudapadacharya says ! it is from beginningless ….

Infact , all the ignorance is Beginningless !! How??

If I ask you - "Do You know German?", suppose you don't know German then you will say , "No , I don't Know German". 
So, You are ignorant about German!

Now again , If I ask you "Since when you are ignorant about German" ??

You say " since my birth I do not know German ! oh so, before your birth you knew German...? NO!! Hence You are ignorant about German from (अनादि) Beginningless..!!

But , Ignorance has an end … When does it end ??When we take up a book and start learning German!.

Similarly, Ignorance is actually Beginningless (अनादि ), but It can end . When knowledge comes it Ends !

अनादिमायया सुप्तो (anādimāyayā supto) – You cannot say since when you are in Ignorance!

यदा जीवः प्रबुध्यते (jīvaḥ prabudhyate) – when the jīvaḥ (जीवः ) awakens (प्रबुध्यते ) {Buddha came from here }

अजमनिद्रमस्वप्नमद्वैतं बुध्यते तदा ( ajamanidramasvapnamadvaitaṃ budhyate tadā ) – Then I realise

  • I am अजम (Ajam) i.e Unborn
  • I am anidram (अनिद्रम ) i.e Sleepless (without sleep) —-> referring that I am not prājñaḥ
  • I am asvapnam ( अस्वप्नम ) i.e. without dream —-> referring that I am not the Taijasa
  • I am advaitaṃ (अद्वैत) i.e. there is no second reality apart from me , I am the Viswa in waking state , I am the taijasa in the dream state and I am the prājñaḥ in the deep sleep state. Where “Viswa” , “Taijasa” and “prājñaḥ” are all appearances but the reality in all is “Turiya”

Another big questions comes in Mind is after realisation ,will this world disappear ??? will there be body after realisation?? will the body live after realisation ??

Refer next blog for the answer…..

Verse 1.15: Understanding Dreams in Spiritual Contexts

Verse 1.15

अन्यथा गृह्णतः स्वप्नो निद्रा तत्त्वमजानतः ।
विपर्यासे तयोः क्षीणे तुरीयं पदमश्नुते ॥ १५ ॥

anyathā gṛhṇataḥ svapno nidrā tattvamajānataḥ |
viparyāse tayoḥ kṣīṇe turīyaṃ padamaśnute || 15 ||

What is a dream (Svapna) ? Its a wrong understanding or mistake (अन्यथाग्रहण )! { a rope is mistakenly seen as a snake }

I donot know the reality (Turiya) and I see an Error or the ‘Dream world’

निद्रा तत्त्वमजानतः / nidrā tattvamajānataḥ – Here , Nidra means doesnot know the reality (तत्त्वमजानतः )

विपर्यासे तयोः क्षीणे (viparyāse tayoḥ kṣīṇe) – It means when Ignorance goes away … how?? By knowledge then ….

turīyaṃ padamaśnute‘ (तुरीयं पदमश्नुते ) : i.e. you realise yourself as the pure consciousness “Turiya”.

Verse 1.14: The Concept of Turiya in Spiritual Awakening

Verse 1.14

स्वप्ननिद्रायुतावाद्यौ प्राज्ञस्त्वस्वप्ननिद्रया ।
न निद्रां नैव च स्वप्नं तुर्ये पश्यन्ति निश्चिताः ॥ १४ ॥

svapnanidrāyutāvādyau prājñastvasvapnanidrayā |
na nidrāṃ naiva ca svapnaṃ turye paśyanti niścitāḥ || 14 ||

It means “Viswa” the waker & “Taijasa” the dreamer they have swapna (dream) & nidra (sleep) i.e. they have ignorance and error!

‘prājñaḥ’ has only nidra ( the deep sleep or sleep blankness) without dream i.e. A sleep without a dream or “Ignorance without Error“! However,

“Turiya” the pure consciousness has niether sleep nor dream i.e. niether Ignorance nor Error!

Verse 1.13: Understanding Dvaita and Turiya

Verse 1.13

द्वैतस्याग्रहणं तुल्यमुभयोः प्राज्ञतुर्ययोः ।
बीजनिद्रायुतः प्राज्ञः सा च तुर्ये न विद्यते ॥ १३ ॥

dvaitasyāgrahaṇaṃ tulyamubhayoḥ prājñaturyayoḥ |
bījanidrāyutaḥ prājñaḥ sā ca turye na vidyate || 13 ||

It means , “Dvaitam” a separate reality or Error is not seen by the ” prājñaḥ ” the deep sleeper and “Turiya” the pure consciousness. But, the ” prājñaḥ ” or the one who is in deep sleep is associated to Nidra (i.e Ignorance / blankness), where as, “Turiya” doesnot have ignorance (or deep sleep blankness) .

” prājñaḥ ” donot see dvaita (seperate reality) niether turiya see any seperate reality apart from it . But , ” prājñaḥ ” is covered in darnkness or blankness of deep sleep whereas , Turiya illumines everything!

Verse 1.13 mantra 7th, mandukya upanishad

Verse 1.11: Ignorance(Cause) and Error(effect) in Sleep

Verse 1.11

कार्यकारणबद्धौ ताविष्येते विश्वतैजसौ ।
प्राज्ञः कारणबद्धस्तु द्वौ तौ तुर्ये न सिध्यतः ॥ ११॥

kāryakāraṇabaddhau tāviṣyete viśvataijasau .
prājñaḥ kāraṇabaddhastu dvau tau turye na sidhyataḥ

It means “Viswa” i.e. Waker and “Taijasa” i.e. Dreamer are associated to Karanam (Cause) & Karyam (effect) where Ignorance is the cause and Error is the effect.

In deep sleep there is Ignorance but there is no error. The nature of dream may be different for You and me i.e. every individual has different types of dream and are not same .

The nature of deep sleep is same for all beings whether it is a mosquito or tiger or elephant or monkey or human being or PHD or any successful businessman or an illiterate person, it is same for all beings !!

The reason is in deep sleep there is ignorance i.e. complete darkness , nothing to illumine by Turiya the pure consciousness!

Usually we do not experience any thing in deep sleep but “Advaita Vedanta” says –

Do you experience the lack of experience in “deep sleep”?

When we wake up we always say “I had a sound sleep”.

“How do you know you had a sound sleep ? if you experienced nothing in deep sleep .. who tells you that , you had a sound sleep ?”

The ‘who’ here is ‘Turiya’ .

Since ‘Turiya’ is the witness to all of the deep sleep blankness , hence when we wakeup we say “I had a sound sleep” .

Actually Turiya is witnessing this information updating in our conscious and subconscious mind that we had sound sleep . So ,when we wake up we know we had a sound sleep . This proves that Turiya exists and we are the Pure conscious beyond this body & mind !

It means “Viswa” i.e. Waker and “Taijasa” i.e. Dreamer are associated to Karanam (Cause) & Karyam (effect) where Ignorance is the cause and Error is the effect.

Verse 1.10: We are Pure Consciousness – Turiya

Verse 1.10

निवृत्तेः सर्वदुःखानामीशानः प्रभुरव्ययः ।
अद्वैतः सर्वभावानां देवस्तुर्यो विभुः स्मृतः ॥ १० ॥

nivṛtteḥ sarvaduḥkhānāmīśānaḥ prabhuravyayaḥ |
advaitaḥ sarvabhāvānāṃ devasturyo vibhuḥ smṛtaḥ || 10 ||

nivṛtteḥ sarvaduḥkhānām / निवृत्तेः सर्वदुःखानामी” – ‘You’ the Turiya are beyond all the dukkha’s (sadness). Right now we feel that ” I am in Pain” but one who has realized Turiya will say -” I am the witness of the pain in the body or mind”.

e.g. Same sunlight falls on the ditch , it falls on the ganga river and it falls on the Himalayas . But it is not polluted by the ditch or purified by the Ganga river, it illumines . Same way ‘Turiya’ the pure consciousness which we are illumines the sufferings of the waking world , nightmare or good dreams of dream world and nothingness of deep sleep.

īśānaḥ prabhuravyayaḥ / शानः प्रभुरव्ययः – ‘You’ the ‘Turiya’ is God and it is Unchanging . Turiya is witness to all states

अद्वैतः सर्वभावानां देवस्तुर्यो विभुः स्मृतः– ‘You’ the Consciousness , you are the non dual (Advaita) with all the existing things . There is no second independent reality apart from Turiya (pure consciousness)